Минтруд: сурдопереводчиков в учреждениях культуры должно быть больше

Это откроет двери искусства для людей с ограниченными возможностями. Об этом газете «Известия» сообщили в ведомстве.

Расширение штата специалистов, которые описывают происходящее на сцене, кино- и телеэкране для людей с нарушениями органов восприятия (слуха, зрения), запланировано в рамках масштабной госпрограммы «Доступная среда», которую ранее положительно оценила ООН.

До окончания реализации госпрограммы осталось два года. За это время Минтруд намерен принять закон, запрещающий использовать термин «инвалид» в законодательстве.

Поиском альтернативного термина в ближайшее время займется Федеральное медико-биологическое агентство.

Также представитель ведомства сообщил «Известиям», что необходимо не только сменить формулировку, но и обществу пересмотреть отношение к людям с ограниченными возможностями.

https://e.rukulturi.ru/RssNews.aspx

 

По материалам журнала «Дом культуры».

Печатные издания:

Формы массовых мероприятий: от А до Я. Оперативный словарь-справочник. Особенности организации связей с общественностью (паблик рилейшнз) в деятельности учреждения культуры клубного типа.
Рабочие тетради для самостоятельной работы над проектом

Информационные партнеры Клуба:

Фонд поддержки культурно-образовательных программ СОДЕЙСТВИЕ


ООО «МУЦ ДПО «ЦПП»


Журнал Дом культуры


Конкурс МОСГОРТЕХ